Johann Wolfgang von Goethe, 1810
Hier sind wir versammelt zu löblichen Tun, Drum Brüderchen, ergo bibamus! Die Gläser, sie klingen, Gespräche, sie ruhn; Beherziget: ergo bibamus! Das heißt noch ein altes, ein tüchtiges Wort Und passet zum ersten und passet sofort Und schallet ein Echo, vom festlichen Ort, |: Ein herrliches: ergo bibamus! :|
2. Ich hatte mein freundliches Liebchen gesehn, Da dacht ich mir: Ergo bibamus! Und nahte mich traulich, da ließ sie mich stehn, Ich half mir und dachte: Bibamus! Und wenn sie versöhnet euch herzet und küßt, Und wenn ihr das Herzen und Küßen vermißt, So bleibet nur, bis ihr was besseres wißt, |: Beim tröstlichen Ergo bibamus! :|
3. Mich ruft mein Geschick von den Freunden hinweg; Ihr Redlichen, ergo bibamus! Ich scheide von hinnen mit leichtem Gepäck, Drum doppeltes: ergo bibamus! Und was auch der Filz vom Leibe sich schmorgt, So bleibt für den Heitern doch immer gesorgt, Weil immer dem Frohen der Fröhliche borgt: |: Drum, Brüderchen: ergo bibamus! :|
4. Was sollen wir sagen zum heutigen Tag? Ich dächte nur: ergo bibamus! Er ist nun einmal von besonderem Schlag, Drum immer aufs neue: bibamus! Er führet die Freunde durchs offene Tor, Es glänzen die Wolken, es teilt sich der Flor, Da leuchtet ein Bildchen, ein göttliches vor, |: Wir klingen und singen: bibamus! :| Иоганн Вольфганг фон Гете, 1810
Hier Синд Wir versammelt цу löblichen Тун, Drum Brüderchen, следовательно bibamus! Die Глейзер, Sie Klingen, Gespräche, Sie Рюн; Beherziget: ERGO bibamus! Das heißt Ночь Эйн Altes Эйн tüchtiges сусла Und passet Zum Ersten унд passet Sofort Und schallet Эйн Эхо, ВОМ festlichen ОРТ, |: Ein herrliches: ERGO bibamus! : |
2. Ich hatte Mein freundliches Liebchen gesehn, Da dacht Ich мир: Ergo bibamus! Und nahte Мичиган traulich, да ließ Sie Мичиган Stehn, Ich половина мир унд dachte: Bibamus! Und Венна Sie versöhnet Euch herzet унд küßt, Und Венна ММСП дас Герцен унд Küßen vermißt, Так bleibet Нур, бис ММСП был besseres wißt, |: Beim tröstlichen Ergo bibamus! : |
3. штат Мичиган ruft Mein Geschick фон ден Freunden hinweg; Ihr Redlichen, следовательно bibamus! Ich Scheide фон Hinnen Массачусетского технологического института leichtem Gepäck, Барабан doppeltes: эргометра bibamus! Und было Ош дер Filz вом Лейбе Сич schmorgt, Так Bleibt für ден Heitern Дочь Immer gesorgt, Weil Immer дем Frohen дер Fröhliche borgt: |: Drum, Brüderchen: ERGO bibamus! : |
4. Был Sollen Wir Sagen Zum heutigen категории? Ich dächte Нур: ERGO bibamus! Er IST монахиня Einmal фон besonderem Schlag, Барабан Immer AUFS Neue: bibamus! Er führet умереть Freunde durchs Offene Tor, Es glänzen умереть Волькен, ES teilt Сич дер Флор, Да leuchtet Эйн Bildchen, Эйн göttliches VOR, |: Wir Klingen унд Singen: bibamus! : | | |