TARKAN ONA SOR
Yar, yemin isteme, yemin etmem Yeminler tutulmaz ki Söz; o benimse Sözüm emin elde Güvensiz tutulmaz ki, Yağmura sor, çöle sor, dağlara sor, Bir tek bana sorma Ona sor, ona sor, ona sor, ona sor oofff...
Yar, gücenme, Gözün neden yerde, Bu ceza taşınmaz ki. Ellerim neden böyle buz keser anla. Suçlama, yakışmaz ki Yağmura sor, çöle sor, dağlara sor, Bir tek bana sorma Ona sor, ona sor, ona sor, ona sor oofff...
Canim de, geçti de oofff... Istersen bitsin de. Hak verme asla, hiç güvenme. Haksızsam affetme Hak verme asla, hiç affetme. Haksızsam hak alma dur.
ТАРКАН СПРОСИ У НИХ
Любимая, не требуй клятв и не клянись Ведь клятву невозможно сдержать. Слово, будь оно мое, надежно, Но если ты не доверяешь, его не сдержать…
Спроси у дождя, спроси у пустыни, Спроси у гор, только не спрашивай у меня Спроси у них, спроси у них...
Любимая, не обижайся на то, что мои глаза опущены Ведь это наказание невыносимо Пойми, отчего так холодны мои руки. Не нужно винить меня.
Спроси у дождя, спроси у пустыни, Спроси у гор, только не спрашивай у меня Спроси у них, спроси у них...
Душа моя измучена, аааахххххх Захочешь ты – всему конец, Не уступай мне никогда, не доверяй И если я не прав – не прощай Не уступай мне никогда, не доверяй Если я не прав, я пойму
Перевод: haziiran@mail.ru TARKAN ONA SOR
Yar, yemin isteme, yemin etmem Yeminler tutulmaz ki Söz; o benimse Sözüm emin elde Güvensiz tutulmaz ki, Yağmura sor, çöle sor, dağlara sor, Bir tek bana sorma Ona sor, ona sor, ona sor, ona sor oofff ...
Yar, gücenme, Gözün neden yerde, Bu ceza taşınmaz ki. Ellerim neden böyle buz keser anla. Suçlama, yakışmaz ki Yağmura sor, çöle sor, dağlara sor, Bir tek bana sorma Ona sor, ona sor, ona sor, ona sor oofff ...
Canim de, geçti de oofff ... Istersen bitsin de. Hak verme asla, hiç güvenme. Haksızsam affetme Hak verme asla, hiç affetme. Haksızsam hak alma dur.
Tarkan Ask them
Beloved, do not ask and do not swear oaths It is impossible to keep an oath. Word, whether it's mine, reliable, But if you do not trust, it does not contain ...
Ask the rain, ask the desert, Ask the mountains, but do not ask me Ask them, ask them ...
Beloved, do not be offended that my eyes lowered It's unbearable punishment I understand why it is so cold my hands. No need to blame me.
Ask the rain, ask the desert, Ask the mountains, but do not ask me Ask them, ask them ...
My soul is exhausted, aaaahhhhhh You want - around the end, Do not yield to me never, do not trust And if I'm wrong - not goodbye Do not yield to me never, do not trust If I'm wrong, I understand
Translation: haziiran@mail.ru Смотрите также: | |