Dichterliebe.
Liederzyklus aus dem «Buch der Lieder» von H. Heine für eine Singstimme mit Begleitung des Pianoforte. Ор. 48, 1840 (F. Wilhelmine Schröder-Devrient).
«Любовь поэта».
Песенный цикл из «Книги песен» Г. Гейне для голоса с фортепиано. Ор. 48, 1840 г. Посв.: Вильгельмине Шрёдер-Девриент.
1. Im wunderschönen Monat Mai. В сиянье теплых майских дней.
2. Aus meinen Tränen sprießen. Цветов венок душистый.
3. Die Rose, die Lilie, die Taube, die Sonne. И розы, и лилии.
4. Wenn Ich in deine Augen seh'. Встречаю взор твоих очей.
5. Ich will meine Seele tauchen. В цветах белоснежных лилий.
6. Im Rhein, im heiligen Strome. Над Рейна светлым простором.
7. Ich grolle nicht. Я не сержусь.
8. Und wüßten's die Blumen, die kleinen. О, если б цветы угадали.
9. Das ist ein Flöten und Geigen. Напевом скрипка чарует.
10. Hör' ich das Liedchen klingen. Слышу ли песни звуки.
11. Ein Jüngling liebt ein Mädchen. Ее он страстно любит.
12. Am leuchtenden Sommermorgen. Я утром в саду встречаю.
13. Ich hab' im Traum geweinet. Во сне я горько плакал.
14. Allnächtlich im Traume. Мне снится ночами образ твой.
15. Aus alten Märchen winkt es. Забытые старые сказки.
16. Die alten bösen Lieder. Вы злые, злые песни.
Jonas Kaufmann / Йонас Кауфманн
Helmut Deutsch / Хельмут Дойч
Любовь поэта.
Liederzyklus AUS DEM «Бух-дер-Лидер» Г. Гейне фон für сделайте Singstimme мит Begleitung де фортепиано. Ор. 48 1840 (Ф. Шредер Вильгельмина-Девриент).
«Любовь поэта».
Песенный цикл из «Книги песен» Г. Гейне для голоса с фортепиано. Ор. 48 1840 г. Посв .: Вильгельмине Шрёдер-Девриент.
1. Им wunderschönen Ежемесячно Май. В сиянье теплых майских дней.
2. Aus meinen Tränen sprießen. Цветов венок душистый.
3. Die Rose, умирают Lilie, умирают Таубе, умирают Sonne. И розы, и лилии.
4. Венна Ich в Deine Augen SEH. Встречаю взор твоих очей.
5. Ich будет Моя Зеле Tauchen. В цветах белоснежных лилий.
6. Им Рейне, им Heiligen Стром. Над Рейна светлым простором.
7. Ich grolle Nicht. Я не сержусь.
8. Und wüßten умирают цветы, умирают Kleinen. О, если б цветы угадали.
9. Дас ист Эйн Flöten унд Geigen. Напевом скрипка чарует.
10. Хор "Ich Das Liedchen Клинген. Слышу ли песни звуки.
11. Эйн Jüngling Liebt Эйн Mädchen. Ее он страстно любит.
12. Am leuchtenden Sommermorgen. Я утром в саду встречаю.
13. Ich Жил 'им Траум geweinet. Во сне я горько плакал.
14. Allnächtlich им Traume. Мне снится ночами образ твой.
15. Aus ALTEN Marchen winkt ES. Забытые старые сказки.
16. Die Alten Bosen Lieder. Вы злые, злые песни.
Йонас Кауфман / Йонас Кауфманн
Гельмут Deutsch / Хельмут Дойч