en que pueda apartarme de ti
el mundo parece distinto
cuando no estás junto a mi
No hay bella melodía
en que no surjas tu
ni yo quiero escucharla
si no la escuchas tu.
Es que te has convertido
en parte de mi alma
ya nada me consuela
si no estás tu también.
Mas allá de tus labios
el sol y las estrellas
contigo en la distancia
amada mía, estoy.
En parte de mi alma
ya nada me consuela
si no estás tu también
Mas allá de tus labios
el sol y las estrellas
contigo en la distancia
amada mía, estoy.
Перевод: бобби © LuisMiguel.ru
Не существует таких моментов в жизни,
Которые могли бы отдалить тебя от меня,
Мир кажется совсем другим,
Когда тебя нет рядом со мной.
Нет такой красивой мелодии,
В которой не появлялась бы ты,
Я даже не хочу ее слушать,
Если ее не слушаешь ты.
Все дело в том, что ты стала
Частью моей души,
Ничто не утешает меня так,
Как присутствие тебя в моем мире.
За пределами твоих губ,
Солнца и звезд,
С тобою в промежутках времени,
Любимая моя, я нахожусь.
Ты стала частью моей души,
Ничто не утешает меня так,
Как присутствие тебя в моем мире.
За пределами твоих губ,
Солнца и звезд,
С тобою в промежутках времени,
Любимая моя, я нахожусь.