• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Kendi Girac - Andalouse

    Исполнитель: Kendi Girac
    Название песни: Andalouse
    Дата добавления: 04.12.2015 | 00:53:14
    Просмотров: 154
    0 чел. считают текст песни верным
    5 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Kendi Girac - Andalouse, а также перевод песни и видео или клип.
    Tu viens le soir,
    Danser sur des airs de guitares,
    Et puis tu bouges,
    Tes cheveux noirs tes lèvres rouges
    Tu te balances,
    Le reste n'a pas d'importance
    Comme un soleil
    Tu me brûles et me réveille
    Tu as dans les yeux, le sud et le feu
    Je t'ai dans la peau

    Baïla Baïla Oh!

    Toi toi ma belle andalouse,
    Aussi belle que jalouse
    Quand tu danses le temps s'arrête,
    Je perd le nord je perd la tête
    Toi ma belle espagnole,
    Quand tu bouges tes épaules
    Je n' vois plus le monde autour,
    C'est peut-être ça l'amour.

    Des airs d'orient,
    Le sourire et le cœur brûlant
    Regard ébène,
    J'aime te voir bouger comme une reine
    Ton corps ondule,
    Déjà mes pensées se bousculent
    Comme la lumière,
    Il n'y a que toi qui m'éclaire
    Tu as dans la voix le chaud et le froid
    Je t'ai dans la peau

    Baïla Baïla Oh!

    Toi toi ma belle andalouse,
    Aussi belle que jalouse
    Quand tu danses le temps s'arrête,
    Je perd le nord je perd la tête
    Toi ma belle espagnole,
    Quand tu bouges tes épaules
    Je vois plus le monde autour,
    C'est peut-être ça l'amour.

    Oh yé yé yé
    Oh oh, oh oh
    Ma belle andalouse...
    Do', trè', baïla...

    Toi toi ma belle andalouse,
    Aussi belle que jalouse
    Quand tu danses le temps s'arrête,
    Je perd le nord je perd la tête
    Toi ma belle espagnole,
    Quand tu bouges tes épaules
    Je vois plus le monde autour,
    C'est peut-être ça l'amour.

    Toi toi ma belle andalouse,
    Aussi belle que jalouse
    Quand tu danses le temps s'arrête,
    Je perd le nord je perd la tête
    Toi ma belle espagnole,
    Quand tu bouges tes épaules
    Je vois plus le monde autour,
    C'est peut-être ça l'amour.

    Андалуска

    Ты приходишь вечером
    Потанцевать под гитарные напевы,
    Ты вся в движении...
    Твои черные локоны, твои алые губы.
    Ты не стоишь на месте,
    И остальное уже не имеет значения.
    Словно солнце,
    Ты обжигаешь и пробуждаешь меня.
    В твоих глазах — жар юга и пламя,
    Ты у меня под кожей...

    Танцуй, танцуй, о!

    Ты, ты, моя прекрасная андалуска,
    Ты так же прекрасна, как и ревнива.
    Когда ты танцуешь, время замирает,
    Я теряюсь, я теряю голову.
    Ты, моя прекрасная испанка,
    Когда я вижу, как двигаются твои плечи,
    Я больше ничего вокруг не замечаю.
    Возможно, это любовь...

    Восточная внешность,
    Улыбка и пылающее сердце,
    Черные глаза...
    Люблю смотреть, как ты танцуешь, как королева.
    Твое взволнованное тело
    Не дает покоя моим мыслям.
    Подобно свету,
    Только ты одна меня озаряешь.
    В твоем голосе — жар и холод.
    И я сгораю от страсти ...

    Танцуй, танцуй, о!

    Ое, Ие, Ие, Ие,
    О-о-о-о,
    Моя прекрасная андалуска...
    Два, три, танцуй!

    Ты, ты, моя прекрасная андалуска,
    Ты так же прекрасна, как и ревнива.
    Когда ты танцуешь, время замирает,
    Я теряюсь, я теряю голову.
    Ты, моя прекрасная испанка,
    Когда я вижу, как двигаются твои плечи,
    Я больше ничего вокруг не замечаю.
    Возможно, это любовь...

    Ты, ты, моя прекрасная андалуска,
    Ты так же прекрасна, как и ревнива.
    Когда ты танцуешь, время замирает,
    Я теряюсь, я теряю голову.
    Ты, моя прекрасная испанка,
    Когда я вижу, как двигаются твои плечи,
    Я больше ничего вокруг не замечаю.
    Возможно, это любовь...
    Ту VIENS Суар,
    Danser сюр-де-де кондиционирования guitares,
    Эт Puis tử bouges,
    Тес Cheveux Noirs TES LEVRES румяна
    Ту т.е остатки,
    Ле Reste n'a па d'важность
    Comme ООН Soleil
    Ту меня brûles др мне побудка
    Ту, как Dans Les YEUX, Le Sud и др ле фе
    Je тай данс-ла-реаи

    Baila Baila О!

    TOI TOI ма красавица Andalouse,
    Aussi Belle Que Jalouse
    Quand ту Danses Le Temps s'arrête,
    Je перд ле Nord JE перд ла тет
    Той ма красавица Испанская,
    Quand Вт bouges TES épaules
    VOIS Je N 'плюс Le Monde Autour,
    C'est Peut-être ça L'Amour.

    Де кондиционирования d'Orient,
    Ле Sourire др Le Coeur Brulant
    Применительно Эбен,
    J'aime те ВОИР bouger Comme UNE Reine
    Тон корпуса ondule,
    Дежа мес Pensées себе bousculent
    Comme ла Люмьер,
    Ил n'y в Que Toi Квай m'éclaire
    Ту, как данс-ла-Voix ле Chaud др ле FROID
    Je тай данс-ла-реаи

    Baila Baila О!

    TOI TOI ма красавица Andalouse,
    Aussi Belle Que Jalouse
    Quand ту Danses Le Temps s'arrête,
    Je перд ле Nord JE перд ла тет
    Той ма красавица Испанская,
    Quand Вт bouges TES épaules
    Je Войс плюс Le Monde Autour,
    C'est Peut-être ça L'Amour.

    О yé Е. Е.
    Ой ой ой ой
    Ма Belle Andalouse ...
    У ", TRE", Baila ...

    TOI TOI ма красавица Andalouse,
    Aussi Belle Que Jalouse
    Quand ту Danses Le Temps s'arrête,
    Je перд ле Nord JE перд ла тет
    Той ма красавица Испанская,
    Quand Вт bouges TES épaules
    Je Войс плюс Le Monde Autour,
    C'est Peut-être ça L'Amour.

    TOI TOI ма красавица Andalouse,
    Aussi Belle Que Jalouse
    Quand ту Danses Le Temps s'arrête,
    Je перд ле Nord JE перд ла тет
    Той ма красавица Испанская,
    Quand Вт bouges TES épaules
    Je Войс плюс Le Monde Autour,
    C'est Peut-être ça L'Amour.

    Андалуска

    Ты приходишь вечером
    Потанцевать под гитарные напевы,
    Ты вся в движении ...
    Твои черные локоны, твои алые губы.
    Ты не стоишь на месте,
    И остальное уже не имеет значения.
    Словно солнце,
    Ты обжигаешь и пробуждаешь меня.
    В твоих глазах - жар юга и пламя,
    Ты у меня под кожей ...

    Танцуй, танцуй, о!

    Ты, ты, моя прекрасная андалуска,
    Ты так же прекрасна, как и ревнива.
    Когда ты танцуешь, время замирает,
    Я теряюсь, я теряю голову.
    Ты, моя прекрасная испанка,
    Когда я вижу, как двигаются твои плечи,
    Я больше ничего вокруг не замечаю.
    Возможно, это любовь ...

    Восточная внешность,
    Улыбка и пылающее сердце,
    Черные глаза ...
    Люблю смотреть, как ты танцуешь, как королева.
    Твое взволнованное тело
    Не дает покоя моим мыслям.
    Подобно свету,
    Только ты одна меня озаряешь.
    В твоем голосе - жар и холод.
    И я сгораю от страсти ...

    Танцуй, танцуй, о!

    Ое, Ие, Ие, Ие,
    О-о-о-о,
    Моя прекрасная андалуска ...
    Два, три, танцуй!

    Ты, ты, моя прекрасная андалуска,
    Ты так же прекрасна, как и ревнива.
    Когда ты танцуешь, время замирает,
    Я теряюсь, я теряю голову.
    Ты, моя прекрасная испанка,
    Когда я вижу, как двигаются твои плечи,
    Я больше ничего вокруг не замечаю.
    Возможно, это любовь ...

    Ты, ты, моя прекрасная андалуска,
    Ты так же прекрасна, как и ревнива.
    Когда ты танцуешь, время замирает,
    Я теряюсь, я теряю голову.
    Ты, моя прекрасная испанка,
    Когда я вижу, как двигаются твои плечи,
    Я больше ничего вокруг не замечаю.
    Возможно, это любовь ...
    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет