БАБКИНА: Миленький ты мой, возьми меня с собой, Там, в краю далеком, назовешь ты меня женой, Ой, там, в краю далеком, назовешь ты меня женой.
ЛЕОНТЬЕВ: Милая моя, взял бы я тебя, Но в том, краю далеком, есть у меня жена. Да в том, краю далеком, есть у меня жена.
БАБКИНА: Миленький ты мой, возьми меня с собой, Там, в краю далеком, назовешь ты меня сестрой, Ой, там, в краю далеком, назовешь ты меня сестрой.
ЛЕОНТЬЕВ: Милая моя, взял бы я тебя, Да в том, краю далеком, есть у меня сестра. Да в том, краю далеком, есть у меня сестра.
БАБКИНА: Миленький ты мой, возьми меня с собой, Там, в краю далеком, назовешь ты меня чужой, Там, в краю далеком, назовешь ты меня чужой.
ЛЕОНТЬЕВ: Милая моя, взял бы я тебя, Да в том, краю далеком, чужая ты мне не нужна. В том, краю далеком, чужая ты мне не нужна.
БАБКИНА: Миленький ты мой, возьми меня с собой, Я ж тебя любила, сокол ты мой родной, Ведь я ж тебя любила, сокол ты мой родной.
ЛЕОНТЬЕВ: Милая моя, я люблю тебя, Ведь на Руси великой Надежда есть одна, Ведь на Руси великой Надежда есть одна. BABKIN: You're my darling, take me with you, There, at the edge of the remote, you call me, my wife, Oh, there, in a land far, I call you my wife.
Leontiev: My dear, I would take you, But how far the edge, I have a wife. Yes, in fact, the edge of the far, I have a wife.
BABKIN: You're my darling, take me with you, There, at the edge of the remote, you call me sister, Oh, there, in the far end, you called me sister.
Leontiev: My dear, I would take you, Yes, in fact, the edge of the far, I have a sister. Yes, in fact, the edge of the far, I have a sister.
BABKIN: You're my darling, take me with you, There, at the edge of the remote, you call me a stranger, There, at the edge of the remote, you call me a stranger.
Leontiev: My dear, I would take you, Yes, in fact, the edge of the distant, a stranger I do not need. In fact, the edge of the distant, a stranger I do not need.
BABKIN: You're my darling, take me with you, Well I loved you, you are my mother falcon, After all, I'll love you, you are my mother falcon.
Leontiev: My darling, I love you, After all, Russia is one of great hope, After all, Russia is one of great hope. | |