Фауст
Мне скучно, бес.
Мефистофель
Что делать, Фауст? Таков вам положен предел, Его ж никто не преступает. Вся тварь разумная скучает: Иной от лени, тот от дел; Кто верит, кто утратил веру; Тот насладиться не успел, Тот насладился через меру, И всяк зевает да живет — И всех вас гроб, зевая, ждет. Зевай и ты.
Фауст
Сухая шутка! Найди мне способ как-нибудь Рассеяться.
Мефистофель
Доволен будь Ты доказательством рассудка. В своем альбоме запиши: Fastidium est quies — скука Отдохновение души. 254 Я психолог... о, вот наука!.. Скажи, когда ты не скучал? Подумай, поищи. Тогда ли, Как над Виргилием дремал, А розги ум твой возбуждали? Тогда ль, как розами венчал Ты благосклонных дев веселья И в буйстве шумном посвящал Им пыл вечернего похмелья? Тогда ль, как погрузился ты В великодушные мечты, В пучину темную науки? Но, помнится, тогда со скуки, Как арлекина, из огня Ты вызвал наконец меня. Я мелким бесом извивался, Развеселить тебя старался, Возил и к ведьмам и к духам, И что же? всё по пустякам. Желал ты славы — и добился, Хотел влюбиться — и влюбился. Ты с жизни взял возможну дань, А был ли счастлив? Faust
Devil, I'm Bored.
Mephistopheles
What Faust? Such is you put a limit, Well no it transgresses. All reasonable creature misses: Some of laziness, of the cases; Who believe, who have lost faith; He did not have time to enjoy, He enjoyed the terms of the measure, And everyone yawns, God - And all of you coffin, yawning, waiting. Yawn you.
Faust
Dry joke! Find me a way to somehow Dissipate.
Mephistopheles
Be happy You're proof of reason. In his album, write down: Fastidium est quies - boredom Repose of the soul. 254 I am a psychologist ... oh, that's science! .. Tell me when you're not bored? Think, look. Then if, As of Virgil dozing A whip your mind excited? Then l like roses crowned You supportive virgins fun And in a noisy tumult of dedicated They fervor evening hangover? Then, eh, how you fell In the generous dreams, In the dark depths of science? But remember, then boredom, As Harlequin, from the fire You finally called me. I wriggled small demon, Cheer you tried, And drove to the witches and spirits And what? all for nothing. Wish you fame - and won, Wanted to fall in love - and fell in love. You took life with the possibility of a tribute, Was there happy? Смотрите также: | |