Бхакти Вигьяна Госвами Махарадж Баллада о торговке фруктами, которая сошла с ума
В Матхуре, в богатой Матхуре, где бедных нет и несчастных, больных, убогих и сирых, жила молодая торговка, веселая, как ручей. Она ходила по городу с корзиной на голове и звонко кричала: "Фрукты, спелые, свежие, сочные, манго, бананы, финики, подходите скорее, люди, свежие, спелые фрукты, покупайте скорей!"
И люди сходились на голос, звеневший, как колокольчик. Свежие, сочные яблоки, манго, плоды кадамбы, гранаты и виноград лежали в корзине россыпью, как жемчуг и изумруды, сапфиры и хризолиты, играющие на солнце пожаром тысяч огней..
Она раздавала людям все, что было в корзине, и счастливая возвращалась, зажав монетки в руке.
А утром опять ее песня оглашала дворы Матхуры, где люди не ведают горя и славят царя своего.
Люди ее любили и песни ее любили, улыбались, едва завидев. И она их любила тоже, даря улыбки в ответ.
*** Так мирно катилось время в Матхуре, где меда и золота так же много, как солнца летом, как снега в горах Гималайских, как в Шраван в Ганге воды, пока, на беду иль на счастье, кто-то не рассказал ей о сыне царя Гокулы, страны пастухов и коров.
Нет никого прекрасней Дамодары, Мадхавы, Кришны. Глаза Его как два лотоса, а волосы -- как рой пчел.
Вот Он бежит от Яшоды, запыхавшись, спотыкаясь, боясь, что она накажет, веревкой связав Его.
В глазах Его страх и слезы. Яшода прячет улыбку и грозит Ему хворостиной: "Ах Ты, разбойник маленький, все равно догоню Тебя!"
Нет никого счастливей Яшоды, простой пастушки, когда она смотрит на Кришну, когда она доит Харини, или cбивает масло и песню свою поет:
"Дамодара, Мадхава, Кришна, Хари, проказник лукавый, Кешава смуглокожий, танцор неуклюжий мой, любимое чадо Гокулы, воришка масла и йогурта, сапфир в оправе из золота, лучший друг обезьян и ворон".
"Увидеть бы хоть на мгновенье, как пляшет маленький Кришна, как Он шалит и смеется, как с попугаем беседует, как плачет, чуть что не так, как трет ручонками глазки, как ерошит густые волосы, как пальцем грозит, насупившись, или крутит теленку хвост.
Мгновенье, всего лишь мгновенье, большего мне не надо -- дела меня ждут в Матхуре, где люди так любят меня".
С тех пор она зачастила в Гокулу -- дорога дальняя -- с корзиной своей и фруктами: "Берите манго и финики, бананы свежие, спелые, берите скорее, люди..."-- все так же кричала она.
Вот дом богатого Нанды, дома пастухов и пастушек, деревня, каких немало: коровы пасутся мирно, свои воды Ямуна несет.
Все здесь такое привычное, как везде -- ничего особого. Только время течет по-другому здесь, только мысли иначе текут.
"Бананы, бананы, финики!"- все так же звенел ее голос, но сердца в той песне не было, далеко были мысли ее:
"Где же Ты, Кришна, где Ты? Когда я Тебя увижу? Разок бы взглянуть украдкой на сына царя Гокулы, Только раз, мне больше не надо. Увидеть и снова в Матхуру, где люди заждались меня".
Но Кришна играл с друзьями, в хлеву возился с теленком, на берегу темноводной Ямуны песочные строил замки или спал под песню Яшоды, убаюканный лаской ее.
Что Ему эта торговка, бананы ее и финики? Он занят, Он слишком занят, чтобы к занятым приходить.
*** Иногда она замечала: по щекам покатились слезы. Быстро, чтобы никто не видел, она утирала их и думала: "Что со мною? Почему я все время плачу? Почему так заныло сердце? Почему стали ватными ноги? Не пойму, что творится со мной".
Сердце ее замирало от протяжных криков павлинов, когда грозовые тучи застилали блёклое небо, когда звенел колокольчик или слышался детский Bhakti Vijnana Goswami Maharaj The Ballad of tradeswoman fruit that has gone mad
In Mathura, rich in Mathura where there is poor and unfortunate, sick, poor and orphaned, I lived a young vendor, cheerful, like a stream. She walked around the city with a basket on her head and loudly shouted: & quot; Fruits, ripe, fresh, juicy, mangoes, bananas, dates, fit most people, fresh, ripe fruit, buy more soon! & quot;
And the people came together to the voice, zvenevshy as a bell. Fresh, juicy apples, mango, fruit kadamba, pomegranates and grapes lying in the basket loose, pearls and emeralds, sapphires and chrysolites, playing in the sun Fire thousand lights ..
She handed out to people all that was in the basket, and happy to come back, holding coins in his hand.
In the morning her song again catechumens yards Mathura where people do not know grief and the glory of their king.
People loved her and he loved the song, They are smiling on sight. And she loved them too, giving a smile in return.
*** So quietly rolled time in Mathura, where honey and gold as much as the sun in the summer, as the snow in the Himalayan mountains, in Shravan in the Ganges water, yet, unfortunately il happiness, someone told her son of the king of Gokula, country shepherds and cows.
There is no one more beautiful Damodara, Madhava, Krishna. His eyes are like two lotus and hair - like a swarm of bees.
Here he runs away from Yasoda, panting, stumbling, fearing that it will punish, bound him with rope.
In the eyes of his own tears. Yashoda hides a smile and threatened him with a stick: & quot; Oh, you little thief, still I catch you! & quot;
There is no one happier Yashoda, a simple shepherdess, When she looks at Krishna when she milks Harini, or cbivaet oil and their song sings:
& quot; Damodara, Madhava, Krishna, Hari, mischievous cunning, Keshava smuglokozhih, My clumsy dancer, favorite child of Gokula, Thief oil and yogurt, Sapphire in a frame of gold, the best friend of the monkeys and crows & quot ;.
& quot; See would at least for a moment, dancing like a little Krishna, He laughs and plays pranks, as the parrot talks, like crying, just what is wrong, as t ruchonkami eyes, like ruffles thick hair as the finger faces, frowning, or twist the tail of a calf.
Moment, just a moment, I do not need more - It makes me wait in Mathura where people are so fond of me & quot ;.
Since then she has often Gokula - way to the future - with a basket of fruit and its: & quot; Take mango and dates, bananas, fresh, ripe, take more people ... & quot; - still she cried.
This is the house of a rich Nanda, Home shepherds and shepherdesses, village, some a lot: cows graze peacefully, Yamuna carries its waters.
Everyone here is familiar, as everywhere else - nothing special. Only time flows differently here Only thought otherwise flow.
& quot; Bananas, bananas, dates! & quot; - still rang her voice, but the heart of the song was not, were far from her thoughts:
& quot; Where are You, Krishna, where are you? When can i see you? Just once to look furtively son of the king of Gokula, Just once, I no longer need. See and back to Mathura where people are tired of waiting for me & quot ;.
But Krishna was playing with friends, in the shed fiddling with her calf, on the banks of the Yamuna temnovodnoy sand to build castles or slept under Yashoda song, lulled by her kindness.
With him this vendor, its bananas and dates? He's busy, he's too busy, to busy to come.
*** Sometimes she noticed: Tears rolled down his cheeks. Quickly, so that no one saw She wiped them away and I thought: & quot; What's wrong with me? Why do I cry all the time? Why is heart ache? Why steel legs with cotton? I do not understand what's going on with me & quot ;.
Her heart sank plangent cries of peacocks, When storm clouds blёkloe dimmed the sky, When the bell rang or hear children | |