When You're weary, feeling small When tears are in your eyes I will dry them all I'm on your site, oh, When times get rough And friends just can't be found Like a bridge over troubled water, I will lay me down, Oh, like a bridge over troubled water I will lay me down When you're down and out, when you're on the streets When evening falls so hard, I will comfort you I'll take your part when the darkness falls and pain is all around Yes, like a bridge over troubled water I will lay me down Oh, like a bridge over troubled water I will lay me down Sail on, silver girl, sail on by Your time has come to shine All your dreams are on their way See how they shine Oh, if you need a friend, I'm sailing right behind Yes, like a bridge over troubled water I, I will ease your mind Like a bridge over troubled water I will easy your mind
Мост над бурной водой
Когда ты утомлена, чувствуешь подавленность, Когда в твоих глазах слезы, Я осушу их все. Я приму участие, когда наступят суровые времена, А друзей просто не сможешь найти.
Как мост над бурной водой Я пролягу. Ах, как мост над бурной водой Я пролягу.
Когда ты в беспомощном состоянии, Когда ты на улице, Когда вечер выдался таким тяжёлым, Я успокою тебя, Я встану на твою сторону, когда подступит мгла И боль со всех сторон.
Как мост над бурной водой Я пролягу. Ах, как мост над бурной водой Я пролягу.
Серебристые паруса, девочка, плывут. Пришло время, чтобы осветить Все твои мечты на своем пути. Посмотри, как они сияют. О, если тебе нужен друг, Я плыву прямо позади.
Да, как мост над бурной водой Я облегчу твою душу. Как мост над бурной водой Я успокою твою душу. Когда Вы устали, чувствуя небольшой Когда слезы в твоих глазах я высушите их все Я на вашем сайте, ох, когда времена грубый И друзья просто не может быть найден Как моста через мутной воде, Я положу меня, О, как мост над мутной воде Я положу меня Когда вы вниз и наружу, когда вы находитесь на улице Когда наступает вечер так тяжело, я буду утешать вас Я возьму свою часть, когда наступает темнота и боль во всем Да, подобно мосту над мутной воде Я положу меня О, как мост над мутной воде Я положу меня Парус на, серебро девочка, плавание на по Ваше время пришло, чтобы светить Все ваши мечты находятся на пути Посмотрите, как они сияют О, если вам нужен друг, Я плавание прямо за Да, подобно мосту над мутной воде Я, я буду облегчить ваш ум Как моста через мутной воде Я буду просто ваш ум
Мост над бурной водой
Когда ты утомлена, чувствуешь подавленность, Когда в твоих глазах слезы, Я осушу их все. Я приму участие, когда наступят суровые времена, А друзей просто не сможешь найти.
Как мост над бурной водой Я пролягу. Ах, как мост над бурной водой Я пролягу.
Когда ты в беспомощном состоянии, Когда ты на улице, Когда вечер выдался таким тяжёлым, Я успокою тебя, Я встану на твою сторону, когда подступит мгла И боль со всех сторон.
Как мост над бурной водой Я пролягу. Ах, как мост над бурной водой Я пролягу.
Серебристые паруса, девочка, плывут. Пришло время, чтобы осветить Все твои мечты на своем пути. Посмотри, как они сияют. О, если тебе нужен друг, Я плыву прямо позади.
Да, как мост над бурной водой Я облегчу твою душу. Как мост над бурной водой Я успокою твою душу. | |