Слова по-украински Перевод на русский
Ти була ніжна як сон
І залишалась зі мною
Як ледь помітний туман,
Що квіти палить росою
Аж теплі краплі дощу
Десь загубилися в небі
Без них не може земля
Так як і я
Приспів:
Більше не можу без тебе
Більше не можу без тебе
Ти не боялась вогню
І вчила бачити місто
Так неподібно на всіх
Носила світле намисто
Мов теплі краплі дощу
Десь загубилися в небі
Без них не може земля
Так як і я
Приспів
Давай відпустимо все
Все те, що нас зупиняє
Все те, що змінює нас
Ще один день так по одному лякає
А теплі краплі дощу
З’явились у літньому небі
Без них не може земля
Бачиш, а я
Приспів:
Більше не можу без тебе
Більше не можу без тебе
Перевод на русский
Ты была нежна, как сон
И оставалась со мной,
Как едва заметный туман,
Обжигающий цветы росой
Но теплые капли дождя
Затерялись где-то в небе
Без них не может земля,
Так, как и я
Припев:
Больше не могу без тебя
Больше не могу без тебя
Ты не боялась огня
И учила видеть город
Так непохоже на всех
Носила светлые бусы
Мол, теплые капли дождя
Затерялись где-то в небе
Без них не может земля
Так, как и я
Припев
Давай отпустим все
Все то, что нас останавливает,
Все то, что меняет нас
Еще один день так пугает по одиночке
А теплые капли дождя
Появились в летнем небе
Без них не может земля,
Видишь, а я
Припев:
Больше не могу без тебя
Больше не могу без тебя