(Текст со слуха - могу ошибаться. В сети в основном более поздний вариант. Этот, насколько я понимаю, сохранился ещё с Первой Мировой. Тем не менее, муи пардон, хрен редьки не слаще.)
Горит свеча в вагоне тихо
И все солдаты сладко спят,
А санитарный несётся быстро,
Лишь слышно ветер в проводах
Сидит солдатик обожжённый,
Склонивши голову на грудь.
Тоска по родине далёкой
Не даёт ему уснуть.
"Зачем, маманя, зачем, родная,
Меня на свет ты родила,
Судьбой несчастной наградила,
Шинель мне серую дала?
Я отслужил четыре года
И думал, что домой пойду,
Но тут пришёл к нам приказ строгий -
Всем явиться на войну.
И вот идёт наш бой кровавый
И кровь льётся из ран в груди,
Льёт по оборванной шинели,
Лежит бедняжка без руки.
Вот санитар к нему подходит:
"Давай тебя перевяжу."
А тот негромко ему промолвит:
"А я за родину умру."
Горит свеча в вагоне тихо
И все солдаты сладко спят.
А санитарный несётся быстро,
Лишь слышно ветер в проводах.
(Text with hearing - I could be wrong. In the network basically a later version. This, as I understand it, is preserved even with the First World War. However, Mui sorry, horseradish radish is not sweeter.)
Candle burns in the car quietly
And all the soldiers sweet sleep,
A sanitary rushing quickly,
Only hear the wind in the wires
Burnt soldier sits,
Bowed his head on his chest.
Homesickness distant
Does not allow him to sleep.
& Quot; Why, Mother, why, my dear,
I was born you gave birth,
The fate of the unfortunate awarded,
Overcoat gray gave me?
I served four years
And I think that I will go home,
But then came to us strict orders -
All come to war.
And here comes our bloody battle
And the blood flow from wounds in the chest,
Pouring on the ragged overcoat,
Lies poor thing without hands.
Here orderly approaches him:
& Quot; Let your bandage. & Quot;
And he murmured softly to him:
& Quot; I shall die for his country. & Quot;
Candle burns in the car quietly
And all the soldiers sweet sleep.
A sanitary rushing quickly,
Only hear the wind in the wires.