Вечерело. Пели вьюги. Хоронили Магдалину -
Цирковую балерину.
Провожали две подруги, две подруги - акробатки.
Шел и клоун. Плакал клоун, закрывал лицо перчаткой.
Он был другом Магдалины.
Только другом - не мужчиной.
Чистил ей трико бензином,
И смеялась Магдалина:
"Ну какой же ты мужчина!
Ты, чудак, ты пахнешь псиной."
Бедный Пикколо-Бамбино...
На кладбище снег был чище, голубее городского...
Вот зарыли Магдалину,
Цирковую балерину.
И ушли от смерти снова. Вечерело. Город ник...
В темной сумеречной тени поднял клоун воротник.
И, упавши на колени, вдруг завыл в тоске звериной.
Он любил, он был мужчиной,
Он не знал, что даже розы на морозе пахнут псиной!
Бедный Пикколо-бамбино!
Night was falling. Pelee blizzard. Magdalene was buried -
Circus dancer.
Accompanied two friends, two friends - acrobats.
It was a clown. Crying clown face covered glove.
He was a friend of Mary Magdalene.
Just another - not a man.
She cleans her tights petrol
And he laughed Magdalene:
& Quot; Well, what do you man!
You crank, you smell of dog. & Quot;
Poor Piccolo Bambino ...
At the cemetery, the snow was cleaner, Blue City ...
Here are buried Magdalene,
Circus dancer.
And gone from death again. Night was falling. City nick ...
In the dark shadows of twilight he raised clown collar.
And fallen down on his knees, suddenly howled in anguish animal.
He loved, he was a man,
He did not know that even in the cold rose smell of dog!
Poor Piccolo Bambino!